خدمات ترجمه سايت

ترجمه سايت

همه وب سايت هاي ترجمه آنلاين برابر نيستند. برخي از آنها كلمات گفتاري شما را به متن ترجمه مي كنند ، آن متن را به يك زبان ديگر ترجمه مي كنند و سپس در نهايت ترجمه را به زبان ديگر صحبت مي كنند. برخي ديگر جزئيات كمتري دارند و براي ترجمه هاي ساده كلمه به كلمه يا ترجمه وب سايت بهتر هستند.

Google يك وب سايت مترجم آنلاين به نام Google Translate ارائه مي دهد. اين غول جستجو متني را ترجمه مي كند كه ميتواند اسناد و يا كل صفحات سايت را ترجمه نمايد

Google Translateوقتي مي خواهد كلمات يا عبارات منفرد را ترجمه كند عالي است زيرا هم از دقت بالايي برخوردار بوده و هم انيكه ميتوان يك ترجمه فايل صوتي را انجام دهد , همچنين به طرز شگفت آوري خوب كار مي كند. فقط تايپ كنيد و تماشاي اين ترجمه را در سمت راست خواهيد ديد

يكي از بهترين ويژگيهاي Google Translate توانايي آن در گرفتن هر متني است كه شما به آن ميدهيد و به طور دقيق تعيين مي كنيد كه در چه زباني قرار دارد و سپس فوراً آن را به زباني كه ميتواند ترجمه نمايد تبديل ميكند . اگر زبان مبدا را نمي دانيد نبايد نگران باشيد زير به محض اينكه كلمات را در باكس سمت چپ مي اندازيد در انتها كلمان نام زبان را به شما خواهد گفت.

ترجمه سايت انگليسي

ترجمه سايت توسط نرم افزار هاي آنلاتي ترجمه چون گوگل ترنسليت به راحتي انجام ميشود اما بسياري سايت ها ميباشند كه متون تخصصي دارند لذا استفاده از نرم افزار مترجم هوشمند كار بسيار خطرناكي است در اينجا بايد دارالترجمه از مهارت مترجم انساني بهره بگيرد اگر نياز به ترجمه انگليسي سايت داشتيد ما اين خدمات را در دپارتمان تخصصي دارالترجمه انگليسي انجام ميدهيم

ترجمه سايت تركي

سايت هاي تركي زبان نيز البته منظور ما سايتهايي است كه به زبان تركي استانبولي هستند گاهي اوقات نياز ميشود تا سايتي تخصصي به از زبان تركي به انگليسي و يا ترجمه تركي به فارسي شود ما در دارالترجمه تركي اين كار را براي شما انجام خواهد داد .

Yandex Translate

يك مترجم سايت مطلق است. اين نرم افزار آنلاين از موتور جستجوي روسي ياندكس قدرت گرفته و بين بسياري از زبانها ترجمه مي شود ، خيلي سريع كار مي كند ، عالي به نظر مي رسد و فقط در ترجمه هاي متني عادي متوقف نمي شود. از آن براي ترجمه وب سايت ها و حتي براي ترجمه تصاوير استفاده كنيد.

اين وب سايت ترجمه به واقع براي جستجوي يك بار مفيد است ، اما همچنين براي يادگيري يك زبان جديد بسيار مفيد است. هنگامي كه يك وب سايت را ترجمه مي كنيد ، صفحه خارجي را درست در كنار يكي از زبان خود قرار دهيد تا بتوانيد ياد بگيريد كه چه كلماتي به چه ترجمه شده است ، و حتي با كليك روي سايت ، ترجمه ها ادامه مي يابد.

در اينجا چند ويژگي ديگر كه با Yandex Translate به دست آورده ايد:

  • اصلاحات بد را پيشنهاد كنيد.
  • پشتيباني از ورودي متن تا 10000 نويسه.
  • با يك دكمه بين دو زبان تعويض كنيد.

همانند Google Translate ، Reverso به صورت خودكار بين زبانها ترجمه مي كند و از چندين زبان رايج ديگر پشتيباني مي كند.

ترجمه سايت با استفاده از Reverso

نكته قابل توجه در مورد ترجمه Reverso ، متن ترجمه اي است كه ارائه مي دهد. پس از انجام ترجمه ، دقيقاً زير متن ترجمه شده ، جعبه اي از چند نمونه ديگر از چگونگي ظاهر اين ترجمه در صورت متفاوت بودن متن ورودي ممكن است پيدا كنيد.

به عنوان مثال ، ترجمه “نام من مري است” به فرانسوي ، جواب منظم Mon nom est Mary را مي دهد ، اما همچنين مي توانيد ترجمه هايي را براي “نام من ماري كوپر است و من اينجا زندگي مي كنم” مشاهده كنيد و “سلام ، اسم من مري است ، من تا امروز تا وقت شما با تو خواهم بود. ” را به عهنوان پيشنهادات مشاهده نماييد

ترجمه سايت توسط BING

مانند بعضي از سايت هاي ترجمه ديگر ، Bing Microsoft Translator يك ويژگي شناسايي خودكار را براي مواقعي ارائه مي دهد كه نمي توانيد زباني را كه براي ترجمه نياز داريد حدس بزنيد. آنچه اين وب سايت مترجم را متفاوت مي كند سادگي آن است: هيچ چيزي در صفحه وجود ندارد اما هنوز هم عالي عمل مي كند.

در اينجا چند ويژگي قابل توجه ديگر ذكر شده است:

  • جعبه متن ورودي حداكثر 5000 نويسه را مي پذيرد.
  • رابط كاربري آسان و كاربر پسند دارد
  • به اشتراك گذاري ترجمه يا كپي كردن آن در كليپ بورد بسيار آسان است.
  • مي توانيد با يك دكمه بين دو زبان تعويض كنيد.
  • از طريق جستجوي بينگ كار مي كند.

 


برچسب‌ها: ترجمه سايت,ترجمه وبلاگ,ترجمه سايت خبري,ترجمه سايت شركتي،
+ نوشته شده در  ۴ آبان ۱۳۹۸ساعت ۰۳:۱۹:۲۳  توسط دارالترجمه رسمي پارسيس  نظرات (0)

ارسال نظر
نام :
ایمیل :
سایت :
پیام :
خصوصی :
کد امنیتی :
[ ]